Durch den monsun

En Allemand :

Durch den monsun

Das Fenster öffnet sich nich mehr
hier drin' ist es voll von dir - und leer
und vor mir geht die letzte kerze aus
ich warte schon 'ne ewigkeit
endlich ist es jetzt soweit
da draußen zieh'n die schwarzen Wolken auf

Ich muss durch den Monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nich mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
durch den monsun, dann wird alles gut

'n halber mond versinkt vor mir
war der eben noch bei dir
und hält er wirklich was er mir verspricht
ich weiss das ich dich finden kann
hör' deinen namen im orkan
ich glaub noch mehr
dein glauben kann ich nich

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nich mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
weil uns einfach nichts mehr halten kann
durch den monsun

hey ! hey !
ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
werde die besiegen und dann führn sie mich zu dir.
wird alles gut - dann wird alles gut
wird alles gut - alles gut...

 

En Français :

Traverser la mousson

la fenêtre ne s'ouvre plus
ici l'espace est rempli de toi et vide à la fois
devant moi la dernière bougie s'éteint
ça fait une éternité que j'attends
et voilà enfin le moment velu
dehors de gros nuages noirs approchenr

je dois traverser la mousson - jusqu'au bout du monde
jusqu'é la fin du temps - jusqu'a ce que la pluie cesse
contre la tempête - le long de l'abîme
et quand je n'en peut plus je pense
qu'un jour nous traverseront ensemble
la mousson
et tout ira bien

un croissant de lune se couche devant moi
peut-être était il avec toi il y a quelques instants ?
je sais que je te retrouverais
l'ouragan souffle ton nom
je crois que je ne pourrais pas y croire plus fort

je dois traverser la mousson - jusqu'au bout du monde
jusqu'é la fin du temps - jusqu'a ce que la pluie cesse
contre la tempête - le long de l'abîme
et quand je n'en pourrais plus je me répéterai
qu'un beau jour nous avanceront ensemble
et rien ne saura nous retenir
on traversera la mousson

hey ! - hey !
je lutte contre les puissances derrière cette porte
je les vaincrai et elles m'emporteront vers toi
alors à ce moment là, tout s'arrangaera - tout ira bien -
ça ira - oui ça ira -

Noter cette rubrique

0/10 sur 0 vote

Sélectionnez une note puis validez par "Noter"
Commentaire (0)
Aucun commentaire
Ajouter un commentaire
Vous

Votre message

Plus de smileys

champ de sécurité

 



Dernière mise à jour de cette rubrique le 03/11/2007
Toutes les stars sont sur CélébriNET tokio hotel forever

Créer son site web gratuit avec E-monsite.com - Signaler un contenu illicite - 129.097 ms.
Agenda Culturel - Videos Droles - Humour et Jeux - Clips musique - Faire un site web